Subscribe to RSS Feed
Mostrando postagens com marcador dog. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador dog. Mostrar todas as postagens

Dias cheios

sexta-feira, 22 de maio de 2009 by Leila Franca



Nesses últimos dias, desde meu último post, estive tão ocupada que não consegui escrever uma linha sequer. Só hoje consegui terminar uma série de tarefas e posso voltar a escrever.

No fim de semana o meu cachorro Raul machucou a pata e eu comecei a semana tendo que levá-lo ao veterinário. Resolvi levar o Raul na Suipa porque é sempre uma maneira de ajudar os animais que estão lá. Um funcionário me disse que existem 8 mil cães no abrigo, fora os gatos... O lugar é feio e de aspecto pobre, mas pelo menos os animais não estão na rua expostos a todos os perigos. Haviam vários cachorros na fila, logo na entrada dois enormes rottweilers, um pointer, dois poodles, um filhote de akita (uma gracinha), um lindo cocker spaniel dourado, um weimaraner, um pastor alemão e poucos vira-latas. A clientela estava bem variada. Eu gastei bem menos do que se tivesse levado o Raul numa clínica particular.

Logo no dia seguinte, tive que levar meu gato Palito para fazer a cirurgia de castração. Na sexta-feira dia 15, eu tinha agendado a castração do Palito na Prefeitura. O serviço é gratuito. Quero castrar meus 6 gatos. O pior é deixar o gato em jejum por 12 horas. Detesto esta parte. O Palito ficou estressado dentro da caixa no caminho, mas a cirurgia foi rápida e logo voltamos para casa.

A castração é importante porque evita a superpopulação de gatos. Evita que mais gatos sejam abandonados nas ruas, praças e cemitérios. Além disso, os animais ficam mais calmos, param de marcar território (fazendo xixi em tudo) e ouvi dizer que também evita o câncer.


A primeira gatinha que levei para castrar
morreu pouco depois da cirurgia. Seu nome era Esparta. Fiquei muito triste com a morte dela. Parece que o problema foi nos rins. A Esparta era a coisinha mais meiga que já existiu. Por isso, eu estava morrendo de medo de castrar o Palito, mas graças a Deus correu tudo bem.

Depois disso, tive que ficar fazendo curativo no Raul, no Palito, dando remédio para os dois, que não é fácil. Fora meu trabalho do dia a dia e aquelas coisas que não posso deixar de fazer como ir a banco e supermercado...

Agora parece que o pior já passou e os gatos estão tranquilos.


**********************************

Full days

In these last days, since my last post, I was so busy that I couldn’t even write a line. Only now I finished some tasks and can post again..

During
the weekend my dog Raul injured a paw and I started the week having to take him to the veterinarian. I decided to take Raul to Suipa (a shelter that has a vet service) because it is always a way to help the animals that are there. An official told me that there are 8 thousand dogs in the shelter, and I am not accounting the cats ... The place is ugly and looks poor, but at least the animals are not on the street exposed to all hazards. There were several dogs in the waiting room to meet the veterinarian. At the entrance two huge rottweilers, a pointer, two poodles, one akita puppy (so cute), a beautiful golden cocker spaniel, a weimaraner, a German shepherd and a few other dogs. So, the clients were very diverse. I spent a lot less than if it had gone in a private clinic.

In t
he very next day, I had to take my cat Palito to be neutered. On Friday 15th, I had scheduled the surgery in City Hall. It is a free service. I want to get my 6 cats neutered. The worst thing is to let the cat with no food or water for 12 hours before the surgery. I hate this part. Palito was stressed in his box on the way, but the surgery was quick and soon we returned home.

To get the cat neutered
is important because it prevents the overpopulation of cats. Prevents that a lot of kittens be abandoned in the streets, squares and cemeteries. Moreover, the animals become calm, stop marking territory (pee making in all) and I heard that it also prevents the cancer.

My first neutered cat died shortly after surgery. Her name was Sparta. I was very saddened by her death. It seems that the problem was her kidneys. Sparta was the most sweet thing that already existed. So, I was very afraid to get Palito neutered, but thank God everything was fine.

Next days, I had to take care about Raul and Palito giving medicine to both of them in the right hour, which is not easy because they just don’t want me to do that. Beyond that I had to get my job done and those things that I have to do every week as bank and supermarket...

Now it seems that the worst is over and the cats are quiet.


Continue Reading
0 comentários

Meus bichos

quarta-feira, 13 de maio de 2009 by Leila Franca

Eu adoro animais e tenho 6 gatos e 1 cachorro. Todos eles são muito apegados a mim. Eles estão sempre em volta de mim. Leon é o gato mais velho. Ele é tímido, quieto e reservado.


*************

I love pets and I have 6 cats and 1 dog. They are all very attached to me. They are always around me. Leon is the oldest cat. He is shy, quiet and reserved.

O Preto é um gato muito especial. Ele é muito carinhoso e gosta de receber carinho também. Todos os dias ele pula no meu colo e isto significa que tenho que passar pelo menos meia hora fazendo carinho nele.

****************

Preto (means black) is a very special cat. He is very affectionate and likes to get love too. Every day he jumps on my lap and that means I have to spend at least a half hour fondling him.

Carlitos gosta mais do meu cachorro do que de mim! Eu costumo dizer que o Carlitos é o gato do meu cachorro. Carlitos é um gato valente e até mesmo brigão. Não gosta que ninguém se aproxime do seu território.

******************

Carlitos (means C.Chaplin character) like more of my dog than me! I usually say that Carlitos is the cat of my dog. Carlitos is a brave cat and even tough. He doesn't like that anyone comes close to his territory.

Palito é o gato mais chato do mundo. Ele mexe em tudo, sobe em móveis e nos lugares mais altos que encontra, derruba todos os objetos que pode e faz todo tipo de travessura. Toda vez que vou sair, ele entra no carro e quer ir também!

********

Palito (means "stick") is the most annoying cat in the world. He has to touch everything, jumps up the furniture and goes in places higher than on, knocks down all objects that he can and do all sorts of mischief. Whenever I leave, he enters the car and want to go too!

William Wallace recebeu este nome porque ele tem a metade de sua carinha preta e metade branca, como o personagem interpretado por Mel Gibson no filme Coração Valente. Além disso, este gatinho é um herói. Ele foi abandonado na rua e estava muito sujo e quase morto quando o encontrei. Agora ele está forte e lindo! Nesta foto, ele aparece junto do meu cachorro cocker spaniel Raul, que é cego.

*************

William Wallace has got this name because he has half his face black and half white, like Mel Gibson character in the movie Braveheart. Moreover, this cat is a hero. He was abandoned on the street and was very dirty and almost dead when I found him. Now he is strong and beautiful! In this picture, William Wallace and my cocker spaniel Raul (who is blind) are together as good friends.

A Pretinha (única menina do time) ainda é um bebê. Minha vizinha a encontrou abandonada dentro de uma caixa de papelão. Seus olhinhos ainda estavam fechados e ela não tinha nem começado a andar. Minha vizinha tem um pitt bull que não gosta de gatos, então eu fiquei com a Pretinha em minha casa. Ela teve que ser alimentada primeiramente com uma seringa e depois com uma mamadeira.

************

Pretinha (the only girl of the team - her name means "black") is still a baby. My neighbor found her abandoned inside a cardboard box. Your eyes were still closed and she had not start walking. My neighbor has a pitt bull who doesn’t like cats, so Pretinha stayed in my home. She had to be fed first with a syringe and then with a nursing bottle.

Em 2008, eu tirei cerca de 20 gatos e um cachorro da raça poodle das ruas e encaminhei para adoção. Quase todas as adoções foram bem sucedidas. Fico muito triste quando vejo o abandono dos animais nas cidades grandes. É uma crueldade. Os animais também sentem dor, fome, sede e medo.

******************

In 2008, I took about 20 cats and poodle off the streets and led to adoption. Almost all adoptions were successful. I am very sad when I see the abandonment of animals in big cities. It is a cruelty. The animals also feel pain, hunger, thirst and fear.

Continue Reading
2 comentários
Related Posts with Thumbnails

Picapp Widget